文/Xie Fuxu 写真/Chen Yongzheng 『Today Weekly』731 号
ウー・フイジンさんは、33 歳で転職を決意しました。人生の真の愛を追求するために、ウー・フイジンさんはゼロから日本語を学び、ローンを組んで日本に留学し、和菓子の作り方を学びました。彼女の話は、文化的およびクリエイティブな業界で成功するには、創造性に加えて、多くの勇気も必要であることを教えてくれます。
日本のフォークシンガー、元ちとせのメロディアスな歌声が部屋に響き渡った。呉恵静さんは日本の作務衣を着て、髪をきちんとまとめ、腰をまっすぐに伸ばし、自分の中にあるものを優雅に形にすることに集中していた。手。何も知らない人はここがアーティストのアトリエだと思うかもしれないが、ウー・フイジンさんが手にしているのは粘土ではなく、食べられるもの。和菓子。
呉恵京氏が設立したTanghejiaは設立からわずか2年余りで、日本の温泉ホテル加賀屋、台湾の日本の神社、高級土産物などの市場への参入に成功している。事業を始める前、私の友人たちは、80台湾ドルから始まる和菓子、場合によっては500台湾ドルを超える和菓子が台湾で販売できるかどうか疑問に思っていました。しかし今では、唐和家さんの月収は20万元以上に達し、呉恵静さんは台湾を代表する和菓子専門家となった。


鯉の形をした和菓子は可愛くて美味しく、花の形に職人の技が光り、一口で食べるのが惜しくなってしまいます。
五十音も知らないのに「正離」と決めた
6 年前、ウー・フイジンさんは、説明のつかない勇気を頼りに、グラフィック デザイナーとしての 7 年間のキャリアに終止符を打つ決意をしました。 33歳のとき、彼女は仕事で行き詰まりを感じただけでなく、長年連れ添った夫との関係にも亀裂が生じた。この時、一度日本の番組で「TVチャンピオン」校内で行われた和菓子名人コンクールを見て、伝統的な和菓子の美しさに衝撃を受け、「自分もその境地を目指したい」と思いました。このようにして、彼女の心の中にある衝動が、彼女を人生の冒険的な旅へと導きました。
33歳はまだ夢を追いかけられる年齢ですか?当時、彼女は日本語の基本的な音節を知らなかっただけでなく、製菓学校に無事入学できるかどうかも大きな問題でした。第二に、過去 7 年間働いて貯めたお金は非常に限られており、日本での生活費を賄えるかどうかも問題です。もちろん最も重要なことは、留学を終えて中国に帰国した後、自分の将来を切り拓けるかどうかは大きな疑問符です。
一連の疑念が彼女の心の中に溢れ続けていましたが、別の人生を送りたいという呉恵静さんの願望は、暴走する野生の馬と同じくらい制御できませんでした。 「私はいつも強がりです。これは欠点かもしれませんが、長所でもあるかもしれません!」 「日本では和菓子を学ぶのに失敗するかもしれませんが、もし私が臆病だから行かなかったら、その後悔は私を苦しめるでしょう」私も歳をとったので、やってみようと決心しました!」と当時の決意を振り返った。
こうして、五十音をまだ熟達していない33歳の熟女が「太陽を征服する」旅に出ることになる。日本に来て1年目、彼女は語学学校に通い始めた。ウー・フイジンさんはクラスメートよりも学力が劣っていただけでなく、日本の大学への進学を控えていた若い同級生よりもさらに悪かった。
東京製菓学校が開眼
「私のクラスメイトは単語を3回読んだら覚えられるのに、私はその何倍も時間がかかります!」 ウー・フイジンさんは、語学学校で勉強することにほとんどメリットがないことをよく知っています。 彼女の最大の利点は忍耐力と忍耐力です。努力。 「出口がないなら前に進むしかない!」
日本に留学して1年目の呉恵静さんの生活は、軍隊での悪魔の訓練所のようなもので、規則正しく勤勉でした。唯一の違いは、彼女を追い込む鬼教官がいない、彼女は自分自身を追い込まなければならないということです。彼女は毎日 6 時に起きて、通学中や路面電車の中で一生懸命勉強を始め、単語も覚え、文法も習得します。授業後もほとんどの時間を勉強に費やします。 「人生で一番熱心に勉強した時期でした!」と彼女は言いました。
日本語学校からも奨励金があり、1年後の語学試験が一定の基準に達すれば20万円の奨学金が受けられます。呉恵静さんは、お金が必要だったというだけでなく、中国の試験基準を目標にして全力で走りました、と言いました。日本語をしっかり学ぶために、台湾人の学生が多すぎて日本語を話す機会が減ってしまうと、学生寮も出たという。 1年後、彼女の日本語テストは基準を満たし、奨学金を受け取っただけでなく、東京の製菓学校に入学することができました。
入力東京製菓学校、彼女はクラスの最年長の生徒になり、クラスメートは全員17歳か18歳の若い男性でした。若者は非常に活動的で楽しいことが大好きですが、そのため反応が遅く、災難に見舞われる「おばさんやクラスメート」が発生することがよくあります。彼女は、かつてクラスメートが麺棒で彼女を追いかけて遊んでいたとき、避けられなかったために「樹液」に当たり、脳震盪を起こしそうになったことを思い出しました。 「自分の人生がもっと幸せになるように、どうやって『我慢』するかということを常に考えるのではなく、どうやって彼らに溶け込むかを考えなければいけないと、私はよく自分に言い聞かせています。」と彼女は苦笑いした。
製菓学校での訓練が呉慧静さんの視野を広げました。和菓子づくりは、職人技と芸術が融合したデザート技術です。最も基本的な食品加工に加えて、和菓子職人が使用する道具はすべて自分で作る必要があるため、大工仕事も必須のコースです。和菓子の「かたち」と「意味」を表現するために、あらゆる芸術、美学、文学、茶道など、すべて栽培の範囲内です。
東京製菓学校の1年目、呉恵静さんは中途半端な日本語能力を頼りに、科目でトップクラスにランクインしただけでなく、技術科目でもクラスメートを上回った。しかし、彼女は和菓子作りの技術をより高いレベルに向上させなければならないことをよく知っており、残りわずか1年で早く上達しなければなりません。教室を出て外の世界を見なければなりません。
そこで、製菓学校2年生のとき、60歳の老舗洋菓子店の女将にインターンとして入れてほしいと懇願した。 「最初は社長の女性が断りましたが、それも当然です。日本の和菓子業界は非常に保守的な業界なので、外国人が弟子入りするのは簡単ではありません!」「しかし、70歳の社長の女性は最終的に心を和らげ、受け入れてくれました。」彼は私の要求に応じてくれませんでした。」
しかし、インターンシップだけでは十分ではありません。ウー・フイジンさんは、技術を磨き、芸術的内容を向上させるために和菓子コンテストに参加し続けています。 「コンテストに参加すると、他の人の作品を観察できるだけでなく、自分の作品に対する審査員の批評を聞くことができるので、自分の欠点がどこにあるのかを知ることができます。」
卒業制作展で日本の専門家を驚かせた作品
製菓学校2年目、留学3年目は授業、アルバイト、コンクール出場と忙しい日々を過ごしました。呉恵京の和菓子職人は、気づかぬうちに大きな進歩を遂げています。卒業制作展では、唐の詩「楓橋の夜泊」を題材にした和菓子を制作し、明るい月、小さな橋、寂しい船、残雪の粉砂糖などを表現し、日本人を驚かせた。教師。学生時代にこの作品をプロの工芸コンクールに応募し、審査員特別賞を受賞したこともある。
審査員の一人は、呉慧静さんに7年連続で和菓子を習うことを決意させた「TVチャンピオン」の和菓子名人。高橋弘光, 高橋さんは呉恵静さんの作品を高く評価し、彼女に多くの励ましの言葉をかけてくれました。
アルバイトをしていた和菓子屋の女将さんも呉恵静さんの腕を認め、正式に師匠として雇うことを決めた。ウー・フイジンさんは卒業後すぐに仕事を見つけました。彼女の趣味は和菓子作りでした。ウー・フイジンさんはとても興奮していました。しかし、まさか日本政府への就労ビザの申請が却下されるとは思ってもいなかった。この知らせが彼女を再び雲から落ちさせた。 3年間の留学ビザが期限切れになるとすぐに、呉恵静さんは荷物をまとめて台湾に戻ることを余儀なくされた。

細部を把握し使いこなすことは、和菓子作りの最も基本的な技術です。
オンライン販売は業界の保守的なスタイルを打ち破る
台湾に帰国後、現実的な問題が次々と起こった。まず、彼女が日本留学中に借りた銀行ローンの返済が待っていた。お金を返済するために、彼女は家を売りましたが、それでも十分ではなく、生計を立てるために「以前のキャリアに戻り」、グラフィックデザインのプロジェクトを引き受けなければなりませんでした。このとき、夫の浮気により結婚生活も暗礁に乗り上げ、離婚に至った。
資金はなかったものの、優れたスキルだけを持っていたウー・フイジンは、オンライン ビジネスを始めることを選択しました。彼女はウェブサイトを構築するために人を雇い、オンライン ショッピングを通じて宣伝しましたが、事業を開始して最初の 1 か月の売上はわずか 2,000 元でした。しかし、2 か月目に奇跡が起こり、日本の宗教団体が自動的に訪問し、唐和さんの家族にとって安定した顧客となりました。テレビ局で制作のデモンストレーションをしたことがある「きくじ」和菓子で発揮される鋭い包丁の腕は、唐和の家を有名にしました。その結果、バレンタインデーのギフトや中秋節、会社へのギフトなどの注文が相次いだ。
「私が一緒に働いていた日本の和菓子店のオーナーは、私がインターネットと宅配で和菓子を販売していると報告しました。この考えは彼女に私が常軌を逸していると思わせたのです! 日本の和菓子業界は常に和菓子は貴族が食べるデザートだと信じてきたからです。オンラインショッピングや宅配を利用してステータスを下げることはできますか?」
「しかし、柔軟性を考えなければ、台湾で和菓子を宣伝するのは非常に難しいでしょう!」と呉恵晶さんは感慨深げに語った。
ウー・フイジンは日本の和菓子を創作の基礎として使用し、中国文化の要素を注入し、日本の和菓子業界の保守的で柔軟性のないマーケティング慣行を打ち破り、台湾に和菓子の新しい市場を創造しました。これは、勇気を持って革新する人々がいることを改めて証明しています。必ず抜け出す方法があります。
· から転載 今日のウィークリー 第 731 号 (2010 年 12 月 23 日)
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
今週号は台湾のアシンちゃんみたいですね~
おそらく、苦しみと沈黙を経験した人だけが、他の人に喜びをもたらす方法を知っています〜
ただ言えるのは、笑顔以外の表情が苦手なんです〜
私の想いが次の目的地の幸せに繋がることを願っています~^^
エミリー・ウー
