朝顏 あさがお Asagao
花語:虛幻的愛情、易逝的美好
休憩了一晚悄悄在清晨綻放的朝顏花,
彷彿天使唱頌的揚聲器,放送晨曦帶來的美好,
嬌嫩如此不與烈日爭鋒,只願做自己默默合上眼,
等待下一個晨曦。
Emily老師說:
同一朵花,為何中國叫做「牽牛花」,日本叫「朝顏」呢?據說中國古代牽牛花的種子是一種非常珍貴的藥材,如果有人送你一顆牽牛花種子,就等同於牽一頭牛送你一樣貴重,因此而命名為牽牛花。這種子散撥到江戶時代的日本以後,在真夏盛開的牽牛花剛好遇上七夕的節日,而織女星的別稱為「朝顏姬」,浪漫的日本人於是把牛郎織女相會的故事昇華成:朝顏花若開牛郎織女相會的日子也不遠了!這就是牽牛花在日本被叫做「朝顏」的典故。
-《和菓子聖經》,p.80
注意事項: